•  

    Les châteaux de Châlus - The castles of Châlus - 2

     

    Châlus-Maulmont


    Vue de Châlus-Maulmont depuis Châlus-Chabrol

    View of Châlus-Maulmont from Châlus-Châbrol

     

    Les châteaux de Châlus - The castles of Châlus - 2

     

    Le château de Châlus-Maulmont fût construit au 13ème siècle par Géraud de Maulmont dans la partie basse du village. Ses restes appartiennent toujours aux Maulmont. A l’origine il formait un monument rectangulaire avec deux tours à deux angles opposés. Il n’en subsiste qu’une seule. Elle mesurait 27,60 m de hauteur avec des murs de 2,50 m d’épaisseur. Cette dernière tour s’est en partie effondrée en 1994. Deux maisons et une grange furent détruites.

    The castel of Châlus-Maulmont was built at the 13th century by Géraud de Maulmont in the low part of the village. Its rests always belong to the Maulmonts. Now only one tower remains. It measured  27,60 m of height and its walls 2,50 m of thickness. This second and last tower collapsed in 1994. Two houses and one barn were distroyed.

    Tour effondrée

    Collapsed tower

    Les châteaux de Châlus - The castles of Châlus - 2


     

    Le château servit de prison jusqu’en 1820.

    Une porte très bien pourvue en verrous et cadenas ouvre sur un court escalier qui descend dans une sorte de cul-de-basse-fosse rond. Sur le sol de terre battue étaient installés huit châlits. Les prisonniers étaient ravitaillés par un oculus haut perché.

    The castel served a gaol until 1820

    A door very well provided in bolts and padlock opens on a short staircase which comes down in a kind of round dungeon. On the ground  were installed eight bedsteads. Prisoners were provided by a perched high bull’s eye window.


    Porte de la prison

    Gaol’s door

    Les châteaux de Châlus - The castles of Châlus - 2

     

    Yahoo! Google Bookmarks

    10 commentaires
  • sur le blog de margarethstgildas

    Yahoo! Google Bookmarks

    9 commentaires
  • Les châteaux de Châlus - The castles of Châlus - 1



    Châlus, village de la Haute-Vienne, possède deux châteaux édifiés au Moyen Âge, de part et d'autre de la Tardoise : Châlus-Maulmont, dans la ville basse, et Châlus-Chabrol qui surplombe l'ensemble. Les protestants utilisèrent ces deux citadelles, détruites à la Révolution, comme places forces pendant les guerres de religion.

    Ils ont été classés monuments historiques en 1981.

     

    Châlus is a village in Haute-Vienne (France). It has two castles built during the Middle Age on both sides of the Tardoise (river) : Châlus-Maulmont in the low town and Châlus-Chabrol in the high town. The protestants made use of these two citadels, destroyed by the Révolution, as a stronghold during the wars of religion.

    They were classed in 1981.

     

    Les châteaux de Châlus - The castles of Châlus - 1

     

    Yahoo! Google Bookmarks

    11 commentaires