•  

     

    Elsa, Elvis : Soso le saurien - 2


    -          « Voilà. Je t’explique. Tu te souviens de Cani et Canette, les canards du lac de Vincennes à qui tu donnes du pain.

    -          « Oui. Comment vont-ils ?

    -          « Canette vient d’avoir des petits et il y a un problème.

    -          « A bon. Quoi donc ?

    -          « Un des œufs était bizarre, plus gros et quand ils ont éclos, parmi les canetons, ils ont découvert un bébé saurien.

     

    Elsa, Elvis : Soso le saurien - 2

     

    -          « Un quoi ?

    Je m’exclame en écarquillant les yeux.

    -          «  Un bébé saurien. » Me répond Gros Nounours sans sembler particulièrement étonné.

    -          « Et c’est quoi un bébé saurien ?

    -          « Un saurien étant un gros lézard préhistorique, un bébé saurien est un lézard préhistorique miniature. Tu vois ce que cela peut avoir de gênant. C’est déjà gros par rapport à des canetons mais il grandit et grossit tous les jours.

    -          « En effet, parmi les canetons, on voit tout de suite la différence. »

    -          « Surtout la couleur. » Ajoute Câline pour se rendre intéressante.

    -          « Pourquoi ? Tu connais la couleur des sauriens ? Questionne Gros Nounours.

    -          « Oui. Bien sûr. J’ai eu des tas d’amis sauriens avant d’être ici.

    -          « Ah bon ! Quelle vie d’aventurière tu as eue !

    -          « Oui. J’’ai parcouru le vaste monde.

    -          « Bien sûr. »

    Je lui gratouille la tête. Quand je pense qu’elle ne va même pas au-delà du jardin.

    -          « Bon. Et qu’est-ce qui se passe avec les autres ?

    -           

     

    -          « Les frères et sœurs ont bien accepté … disons … la différence. Et les parents l’aiment comme les autres. Mais il n’en est pas de même des habitants du Bois de Vincennes.

    -           « Ils sont effrayés ?

    -          « Tout le monde se sauve en hurlant sur le passage de la petite colonie. Et Soso, (on lui a donné un prénom facile), qui est un grand affectif, ne va pas bien du tout. Il ne comprend pas, il veut être gentil, se faire des amis et il fait fuir tout ce qui approche !

    -          « En effet, la situation est grave. Il faut trouver une solution d’urgence.

    Je mâchouille mon stylo en réfléchissant. Gros Nounours ne regarde bizarrement. Je dois avoir la bouche barbouillée d’encre.

    -          « On pourrait imprimer des prospectus et les répandre sur le bois de Vincennes par hélicoptère. » Suggère Câline, d’un air dédaigneux et en chuchotant comme si cela la fatiguait de réfléchir au sort des autres.

    -          « C’est une idée généreuse, Câline. Sauf qu’on n’a pas d’hélicoptère.

    -          « Ce n’est absolument pas généreux de ma part. C’est juste parce que je n’ai jamais pris l’hélicoptère.

    -          « Et si on faisait du porte à porte, d’arbre en arbre, de terrier en terrier … » Propose Gros Nounours.

    -          « Trop long. Il faut taper fort et rapidement.

                                                                                     (A suivre)

    Texte : Martine Dal Farra - illustrations : Margareth St Gildas

     

     

    Yahoo! Google Bookmarks

    10 commentaires
  •  

     

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

     

     

    Peut-être est-ce extrapoler que de titrer ainsi cet article. Car la seule chose remarquable de Chanel à Saumur fut d’y naître.Elle n’y vécu d’ailleurs qu’un an environ.

    Perhaps it is to extrapolate that to title so this article. Because Chanel's only noticeable thing in Saumur was to be born there. She not there lived moreover that on approximately one year.

     

    Gabrielle Chanel a vu le jour le 19 août 1883 dans l’ancien hôpital général de la rue des Boires, aujourd’hui rue Seigneur. Le lendemain trois employés de l’hôpital, âgés de soixante-deux et soixante-douze ans ( !) présentèrent la nouveau-née au service d’état civil comme fille d’Henri Chasnel (sic) et de Jeanne Devolle, marchands l’un et l’autre.

    Gabrielle Chanel was born on August 19th, 1883 in the ancient general hospital of the street des Boires, today the street Seigneur. The next day three employees of the hospital, sixty-two and seventy-two years (!) old presented the newborn child in the service of registry office as girl of Henri Chasnel (sic) and Jeanne Devolle, traders both.

     

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

     


    Le 21 août 1883 elle fut baptisée dans la chapelle de l’hôpital.

    On August 21st, 1883 she was baptized in the chapel of the hospital.

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

     

    Ses parents habitaient au dernier étage d’un immeuble au 29 rue Saint-Jean, à proximité de la place Bilange où son père, marchand forain, vendait des maillots de corps et des corsets. Il se tient toujours un marché sur cette place chaque samedi.

    Her parents lived in the last floor of a building in in 29 street Saint Jean, near the square Bilange where her father, itinerant salesman, sold undershirts and corsets. It is always hold a market on this square on every Saturday.

     

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

     

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

     

    Sa mère aurait aussi travaillé comme lingère chez les sœurs de Jeanne Delanoue, rue Rabelais,

    Her mother would also have worked as linen maid at the sisters’ of Jeanne Delanoue, street Rabelais,

     

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

     

    Et comme plongeuse à l’hôtel du Belvédère, sur le quai Mayaud.

         and as diver in the hôtel du Belvédère, on the quay Mayaud

     

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

    Coco Chanel à Saumur - Coco Chanel in Saumur

     

    J’aime errer dans ces rues et imaginer cette toute petite fille dont personne alors ne soupçonnait le brillant avenir.

    I like roaming in these streets and imagining this quite little girl of whom nobody then suspected the brilliant future.

    Yahoo! Google Bookmarks

    25 commentaires
  •  

    Pour ceux qui connaissent Flo, vous pouvez entendre sa voix (traductrice) dans l'émission :

    INTERCEPTION

    Les Enfants de Fukushima

    Yahoo! Google Bookmarks

    2 commentaires